Quelques petites choses avant Noël…

Bonjour, aujourd’hui, je vous montre deux petites réalisations faites récemment. Il s’agit de deux choses pour enfant, une chemise pour garçon, taille 8-10 ans et une robe taille 5 ans.

La chemise est en étamine de lin, col officier, patte de boutonnage, fentes arrondies sur les côtés avec petit boutons de maintien.

La robe est en piqué de coton denim très très froissable mais très confortable, j’ai appliqué des cerises en néoprène sur les poches et du croquet sur le bas de la robe.

Good evening, I just show you two children clothes , a little boy linen shirt and a little dress in « piqué de coton », with little neopren cherry and rickrack on the bottom of the dress.

Création de housse pour sièges années 50.

Bonjour, aujourd’hui, je vous montre un travail de camouflage: c’est à dire comment donner un coup de jeunesse à deux vieux sièges années 50, lorsque l’on a pas le temps de refaire une garniture, ou bien comme c’est le cas ici, lorsque la garniture est encore bonne mais que l’on a de jeunes enfants et des animaux, et qu’il est intéressant d’avoir des housses lavables.

Je n’ai pris en photos qu’un seul siège pour l’instant, mais je vous montrerai les deux terminés dans une publication ultérieure.

J’ai réalisé un moulage des fauteuils qui va me servir à fabriquer les housses finales. J’ai repérer tous les milieux pour faciliter l’assemblage.

Good morning, how to give a new look to two fifties chairs when you have children and pets? I am making washable loose cover to stop shouting about children and animals . I used the chair as a model to make them. I marked middles so as to put them together easier. See you soon for the final product.

Deux petits pantalons pour l’hiver pour fillette.

Bonjour, aujourd’hui, pas de grande publication, mais juste un petit travail de routine.

Comme vous pouvez le voir sur les photos, il s’agit de deux pantalons en velours, un marron et le rouille, que j’avais pour ainsi dire, quasiment réalisé en taille deux ans(publication du 2 novembre), sauf que les poches devant sur ses deux modèles-ci, sont des poches à l’italienne.

Good afternoon, today, I just show you two pairs of little girls velvet pants, with inset pockets on the front and patch pockets on the back.